2014/02/08

Bring Me The Horizon - Crooked Young 歌詞翻譯


Believe in no one!
我什麼人都不信任!

Hallelujah — well, I'm saved!
哈利路亞-是的,我已獲得救贖!

Just a dozen steps and 28 days...
只要幾個步驟,再等上一個月…

It's a miracle, I'll be born again!
我將奇蹟似地復活!

With the Lord as my shepherd...
上帝會爲我領路…

I will find a way!
我會找到出路!

FUCK YOUR FAITH!
去你的信仰!

No one's gonna save you!
沒有人會拯救你!

FUCK YOUR FAITH!

去你的信仰!

There's no hope for us
我們毫無希望

We speak in tongues
語無倫次(註)

Blacker than the sun
比太陽黑暗

No, death can't touch...
不,不能觸及死亡…

The crooked young
扭曲的一代

There's no hope for us
我們毫無希望

We speak in tongues
語無倫次

Blacker than the sun
比太陽黑暗

No, death can't touch...
不,不能觸及死亡…

The crooked young
扭曲的一代

The crooked young!
扭曲的一代!

We don't sleep, we don't eat
我們不吃不喝,不眠不休

We speak in tongues
語無倫次

We can't die, we're dead inside
我們不會死,而是從心裡凋零

No, death can't touch...
不,不能觸及死亡…

The crooked young
扭曲的一代

Believe in no one but yourself
除了自己再沒人可以相信

The faceless won't save you
那些不露臉的傢伙不會救你


The clouds won't hear your fucking prayers
你他媽的祈禱也傳不到雲上



(There's no hope for us)
(我們毫無希望)

(We speak in tongues)
(語無倫次)

(Blacker than the sun)
(比太陽黑暗)

(No, death can't touch...)
(不,不能觸及死亡…)

(The crooked young)
(扭曲的一代)

Hallelujah — I'm saved!
哈利路亞-我已獲得救贖!

It's a miracle... thank you Jesus!
真是個奇蹟啊…感謝上帝!

Hallelujah — I'm saved!
哈利路亞-我已獲得救贖!

FUCK YOUR FAITH!
去你的信仰!

FUCK YOUR FAITH!
去你的信仰!

---------------
註:"speak in tongues"
因宗教/藥物/疾病/受傷等影響,說出原本不會的語言或囈語

外國網友對這首歌的解釋大致為二:
1. 用反面的手法指涉自己的基督信仰
2. 表達要先對自己有自信,若不相信自己什麼信仰都無效
個人比較傾向後者。

沒有留言:

張貼留言