2015/06/26

Pay money To my Pain - Wallow in self pity 歌詞翻譯





You know a good liar will never let you know that he knows you're full of shit
你知道嗎?一個稱職的騙子,絕不會戳破你是人渣的事實

I'm sick of hearing that you say fuck this world
我聽夠你的憤世嫉俗了

What are you trying to say?
你到底想表達什麼?

What are you trying to say to the world?
你對這世界到底有何想法?

I will feed you anything you want in your heaven
我將在你所謂的天堂,無盡地

How does it feel?
感覺如何?

Is there anything that I can do?
還有什麼能為你效勞的嗎?

freedom from your fucking suffering
從你該死的自虐中解脫吧

How does it feel? Tell me how does it feel?
心情怎麼樣?告訴我,爽嗎?

I wanna hear from you after you've drowned
我想聽聽你溺死後的感言。

I'll tell you what the problem is about you, wallow in self pity
告訴你,問題就出在你耽溺的自憫,

wallow in self pity
自溺於自憫…

You're mindless like that fucking empty box
你的心靈空虛到像個垃圾紙箱

There's nothing inside
裏頭空無一物

There's nothing inside of the box
裏頭空無一物

I'm going too far away
我走得太遠了

no one can follow me, my shadow waits to die
沒有人能跟上我,連影子都等著枯死

I'm the only one in the rain
雨中僅剩我一人

It seems never clear
一切似乎永遠無法明朗

I will give you what ever you want
我會滿足你的所有欲望

This is the medicine got no prescription
這一帖藥沒有處方

but remember this will be a risk to you
但記住,這可能會有風險

someday you may find yourself
或許某天你會發現自己

in your misery you dread the fire and death
身處悲劇的燄火中憂懼死亡

in your misery you dread the fire and death
身處悲劇的燄火中憂懼死亡

crack head, pot head you're loosing your mind
你這毒蟲應該是嗑茫了吧 (註1)

I'm feeling my life slipping away
我的生命已悄悄流逝

I'm going too far away
我走得太遠了

no one can follow me, my shadow waits to die
沒有人能跟上我,連影子都等著枯死

I'm the only one in the rain
雨中僅剩我一人

It seems never clear when everything is dead around here
在這死城之中,一切似乎永遠無法明朗

I'm going too far away
我走得太遠了

no one can follow me, my shadow waits to die
沒有人能跟上我,連影子都等著枯死

I'm the only one in the rain
雨中僅剩我一人

(It) seems never clear
(一切)似乎永遠無法明朗

----------分隔線----------

註1:crack是一種低純度古柯鹼,故crack head可代稱吸食古柯鹼的人。

經歷了浴血畢業考,終於浮水~
這次大家點的歌比以往更有難度了!/S

沒有留言:

張貼留言